Radiotunisiamed

Listen on Online Radio Box! Radio TunisiaMed Radio TunisiaMed
  • Habib Chenkaoui - Chagit Chat El Bahar
  • au claire de la lune في المزموم - محمد الجموسي
  • Latifa - Ya Layali | ( - 2024) | لطيفة - يا ليالي
  • Nenni Nenni - Saliha - Par Jalel Benna | By Jalel | Facebook
  • Nawal Ghachem - Sidi Romdhane | نوال غشام - سيدي رمضان
  • Mariem Noureddine - Tame3in ( Exclusive Lyrics Clip ) | مريم نورالدين- طماعين
  • Digui Digui Ya Rababa, "دغي دغي دغي يا ربابة", Coke Studio بالعربي, S01E02
  • هادي الجويني - لمني الي غارو مني
  • Lotfi Jormana - Serri Fibeli
  • محبوبي الغالي - سلاف
  • Carole Samaha - Ktir Bkhaf
  • Zouheira Salem - Inta Aziz Qalbi
  • Imen - Antoum fi istimaa ila RadioTunisiaMed
  • غادة الجريدي | شڨيت شط البحر( Cover) Ghada Jeridi | Chguit Chatt Al Bahar
  • Hedi Habbouba - Lila Welmezoued 5addem
  • Ed Sheeran - Perfect
  • لالان يا لالان - ناجية عبد الله
  • Lotfi Jormana - Lotfi Jormena - Damaa El Rjel | دمع الرجال
  • من المالوف التونسي (شغل)يا عاذلي بالله ... دعني نزد عشقا الفرقة الموسيقية للاذاعة الجهوية بصفاقس
  • انيس لطيف : مغرم |Anis Letaief : Moghram
  • Galou el hafalet alech - Ali Riahi - Par Jalel Benna | By Jalel | Facebook
  • Balkan Beat Box - Habibi Min Zaman
  • Nour Chiba - – HIYA | هي
  • Musique Tunisienne - لطفي بوشناق أسماء الله الحسنى
  • Ba7dha 7bibti Ta7la Il Sahria !!!!
  • Imen - Antoum fi istimaa ila RadioTunisiaMed
  • au claire de la lune في المزموم - محمد الجموسي
  • Foufa zarzis - lik wahsha | فوفا جرجيس - ليك وحشة
  • سيد مكاوي ( يا مسهرني ) حفلة
  • Laazara - التخميرة
  • Nabil Louhichi - Billah Matinsenich / نبيل لوحيشي - بالله ما تنسانيش
  • Latifa - Ya Layali | ( - 2024) | لطيفة - يا ليالي
  • Laazara - بجاه الله يا حب اسمعني
  • Najet Attia - Farhana ( official lyrics video ) | نجاة عطية-فرحانة
  • من المالوف التونسي (شغل)يا عاذلي بالله ... دعني نزد عشقا الفرقة الموسيقية للاذاعة الجهوية بصفاقس
  • Farid al-Atrash - Esh Anta - Farid Al-Atrash عش انت - فريد الأطرش
  • إذاعة بي بي سي عربي - تونس: لماذا يثير لقاح فيروس الورم الحليمي المخاوف رغم أنه آمن؟
  • Hedi Habbouba - Khllouhouli
  • Nenni Nenni - Saliha - Par Jalel Benna | By Jalel | Facebook
  • Khali Badalni - Soulef - Par Jalel Benna | By Jalel | Facebook
  • Noor Arjoun - Dima Dima
  • Emna Fakher - امنة فاخر - نسيت الماء و الملح | Emna Fakher - Nsit El Maa Wel Melh
  • De La Soul - Ring Ring Ring (Ha Ha Hey)
  • Ziara - Rakeb Aal Hamra'
  • Zouheira Salem - Inta Aziz Qalbi
  • غادة الجريدي | شڨيت شط البحر( Cover) Ghada Jeridi | Chguit Chatt Al Bahar
  • صليحة : فوندو فراق غزالي
1:
  • 1

dimanche 19 juin 2016

Dey, Agha, Pacha : Quand les rues de Tunis se souviennent des dignitaires ottomans


Dans la médina de Tunis, la rue du Dey a conservé la mémoire de ces hauts dignitaires ottomans qui avaient gouverné notre pays au nom de la Sublime Porte. Notre mémoire a surtout le souvenir de Youssef Dey et Othman Dey mais ils furent nombreux à porter cette responsabilité.
Les deys, ces gouverneurs ottomans
Cette rue du Dey se trouve non loin de la mosquée El Ksar et de Dar Hussein. Elle n’est pas la seule artère tunisoise à perpétuer la mémoire des dignitaires de l’Empire ottoman.
En effet, la rue du Pacha est la plus emblématiques de ces rues. Elle mène de la médina centrale, place Ramadan Bey, à la place Bab Souika. A l’origine, cette rue se nommait rue Dar el Bacha, autrement dit rue de la maison du Pacha.
Entre rue Dar el Bacha et le Diwan
Cette rue du Pacha a-t-elle été ainsi nommée car elle menait jusqu’à la résidence de Kheireddine Pacha ? Comme le veut la légende a-t-elle été nommée ainsi car il l’empruntait pour remonter jusqu’à la Kasbah ? Le nom de cette rue est-il antérieur encore ? Difficile à savoir…
Toutefois, la rue du Divan qui se trouve non loin est celle où se trouvait l’assemblée des dignitaires ottomans, le fameux Divan qui de nos jours, abrite une bibliothèque. Le terme s’écrit « divan » en français mais se prononce « diwan ».
En tout état de cause, le pacha était le représentant du gouvernement ottoman à Tunis.
De l’Agha au Kahia
La rue de l’Agha se trouve dans les environs également. Cette fonction de « agha » consistait sous les Ottomans au commandement militaire de la milice turque des janissaires. Au fil des ans, les pouvoirs de l’agha se sont considérablement dilués et il avait fini par n’avoir que des fonctions administratives.
Dans le même esprit, la rue el Kahia renvoie à un autre de ces dignitaires ottomans. Le Kahia était l’adjoint au sein de la hiérarchie militaire.
Bach Hamba, Bach Tobji, Khodja et les autres…
Toutes ces rues de la médina renvoient aussi à des noms de famille d’origine turque. Ainsi, les Khodja, Bach Hamba, Bach Tobji trouvent leur source dans des fonctions militaires. Le Bach Hamba est ainsi le chef d’une patrouille. Le Bach Tobji est le chef des artilleurs. Le Khodja est un dignitaire de l’administration dont la fonction s’est déclinée dans les patronymes Khodja, Khouadja ou Khodjet el Khil.
En outre, les fonctions de Agha, Dey, Pacha, Kahia ou Bey se sont également transmises en tant que patronymes portés de nos jours encore par de nombreux Tunisiens d’ascendance turco-ottomane.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire